Pesquisar este blog

quarta-feira, 11 de setembro de 2019

METÁFORA E METONÍMIA

O que é Metáfora e Metonímia:

Metáfora e metonímia são duas figuras de linguagem, mais concretamente, constituem figuras de palavras.
A metáfora é uma figura de linguagem que indica duas características semânticas comuns entre dois conceitos ou ideias. A metáfora é importantíssima na comunicação humana. Seriamente praticamente, impossível falar e pensar sem recorrer à metáfora.
Uma pesquisa recente demonstra que durante uma conversa o ser humano usa em média 4 metáforas por minuto. Ex: A lua é uma bola de queijo. Neste caso, a lua é caracterizada como uma bola de queijo porque tem crateras, assim como alguns queijos. Os buracos são então o traço semântico comum entre os dois.
A metonímia, também uma figura de palavra, está relacionada com uma relação de contiguidade/proximidade entre duas ideias ou conceitos. Ex: Ele bebeu o copo inteiro. Neste caso, a pessoa não bebe o copo, e sim o que estava dentro do copo.
No âmbito linguístico, a metonímia tem uma função significante, em que a parte é tomada pelo todo.
Metonímia possibilita a troca de um termo por outro. Conheça sua definição. Os tipos e variações. Veja muitos exemplos de Metonímia. Reconheça-a no cotidiano.

O que é Metonímia?

Metonímia é a figura de linguagem que possibilita troca de um termo por outro de mesma similaridade. Para conceituá-la com maior clareza podemos dizer que é definida como a substituição de uma palavra por outra, quando há relação de contiguidade, ou seja, proximidade de sentido entre elas.  É a substituição de palavras que guardam uma relação de sentido entre si.

Exemplos:

A viagem à Lua significou um grande avanço para o “homem. (Neste caso a palavra homem foi empregada no lugar de “humanidade”. A parte foi citada para substituir ou representar o todo.)
Eu uso sempre “Bombril”. (Aqui a palavra Bombril substitui palha de aço. O nome da marca substitui o produto.)

Tipos de Metonímia

Esta figura de palavra acontece de diversas formas. Observe os casos em que ocorre e veja alguns exemplos:

Quando troca-se o autor pela obra.

Exemplos:
Ela adora “ler Jorge Amado”.
Mais um exemplo de Metonímia:
Você precisa “ler Shakespeare”.
Nestes casos o nome da obra é suprimido do texto, ou seja é substituído pelo nome do autor. Entendemos que nem Jorge Amado nem Shakespeare são lidos, e sim seus livros.

Quando o continente é substituído pelo conteúdo.

Exemplos:
  • Os meninos comeram dois “pratos” no jantar.
  • Tomamos 3 “garrafas” de cerveja.
  • Comi 1 “lata” de atum.
Todos sabem que não é possível ingerirmos “pratos”, “garrafas” e “latas”. O que aconteceu foi que nos alimentamos do conteúdo destes recipientes. O continente que é a embalagem foi trocado pelo produto (conteúdo).

Se trocarmos o inventor por seu invento.

Exemplos:
  • Ele chegou em um “Ford.
  • Thomas Edison” iluminou o mundo.
  • Graham Bell eliminou as distâncias.
Nestas frases acima notamos que o nome do inventor substitui o invento.  “Ford” está no lugar de carro. Henry Ford revolucionou a produção de carros e fundou a Ford Motor Company.
Thomas Edison inventou a luz elétrica. Quem ilumina é a lâmpada elétrica descoberta por ele.
Graham Bell é o inventor do telefone, que acaba com o problema da distância entre as pessoas.

Quando se toma o abstrato pelo concreto, ou vice-versa

Exemplos:
Não resisti aos apelos daquela “meiguice”.
Meiguice indica uma pessoa meiga, singela.
Caso o símbolo seja trocado pela coisa ou entidade.
Exemplo:
Pela “cruz” vencerás.
A cruz simboliza a fé do cristão, sua crença e confiança em Deus.

Se o efeito for tomado pela causa ou vice-versa.

Exemplos
Ganharás o pão com o “suor de teu rosto”.
ou
Respeito seus “cabelos brancos”.
Observamos que a palavra trabalho foi substituída pela expressão “suor de teu rosto”. Podemos entender que o suor é o efeito, pois é a causa de muito trabalho.
Na segunda frase “cabelos brancos” é o efeito causado pela idade avançada de alguém.

Variações da Metonímia

Esta figura de linguagem possui ainda algumas variações:

Antonomásia

Antonomásia – É a troca de um nome por uma expressão, ou por outro nome que caracterize uma qualidade, ou um fato identificador.
Exemplos:
O “Apóstolos dos Gentios” revolucionou o mundo com sua pregação.
O Apóstolo dos Gentios refere-se a São Paulo, grande defensor da fé cristã, que levou ao povo Gentio a mensagem de Cristo.
O “Águia de Haia” defendia a igualdade e o abolicionismo.
Águia de Haia refere-se a Ruy Barbosa, que recebeu este codinome por ocasião de seu notável discurso na II Conferência da Paz, na Holanda.


Nenhum comentário:

Postar um comentário